Corpus Christi, Texas (Photo credit: ccchurchplant.wordpress.com)
[FR] L’Académie de Chant grégorien à Liège fête le dixième anniversaire de son existence. Depuis 2003, elle a accueilli plus de trois cents élèves dans ses cycles de cours annuels.
Pour célébrer l’événement elle organise à Liège le samedi 11 mai prochain à 16 heures un concert à l’église des Bénédictines (Boulevard d’Avroy, 54), suivi d’une messe célébrée à 18h en l’église du Saint-Sacrement (Boulevard d’Avroy,132) par l’abbé Jean-Pierre Delville, professeur à l’U.C.L.
Au cours de cette double manifestation, l’Ensemble Psallentes et les trente-cinq élèves du cycle 2012-2013 de l’académie de chant grégorien à Liège (dir. Stéphan Junker, professeur au conservatoire de Verviers) illustreront le répertoire des chants de pèlerinage au temps des cathédrales (XIIe-XVe siècles).
Au programme: un florilège de mélodies grégoriennes, diaphoniques et polyphoniques extraites du Codex Calixtinus de Compostelle (XIIe s.), du Livre Vermeil de Montserrat (XIVe s.), de l’office et de la messe de saint Jacques le majeur (graduel et antiphonaire de l’abbaye de Solesmes) et de l’office liégeois primitif de la Fête-Dieu ou Corpus Christi (manuscrit de Tongres, XIIIe ).
Aux orgues Le Picard» (XVIIIe s.) des Bénédictines et Thomas du Saint-Sacrement: Patrick Wilwerth, professeur au conservatoire de Verviers.
Entrée libre aux deux manifestations et à la réception de clôture.
Pour des renseignements complets sur le programme, cliquez ici.
[NL] Binnenkort strijken de dames van Psallentes neer te Vollezele (Galmaarden), ter gelegenheid van de presentatie van de nieuwe CD JACOBUS. Noteer alvast zaterdag 25 mei 2013 in de Sint-Pauluskerk te Vollezele. En voorverkoop is altijd betere koop: kaarten te koop via 054 48 65 50, of crg@scarlet.be of de Cultuurdienst Galmaarden (tijdens de kantooruren).
[ENG] Psallentes will be presenting a new CD (with music from the Codex Calixtinus) in Vollezele [B] near Galmaarden! Saturday 25 May 2013, make sure you are there!
De foto is een fragment uit een grotere foto uit 1937 (hier te zien, echt een prachtige foto, op de site van de Gewestelijke Kring voor Oudheidkunde, Geschiedenis en Heemkunde van het Pajottenland – afdeling HOLVEO), toen de ‘Boerinnengilde’ van Vollezele haar 15-jarig bestaan vierde. Wat je ziet op de foto zijn dus niet de zangeressen van Psallentes, noch Hendrik Vanden Abeele daar in het midden.
All your enemies open their mouths
wide against you;
they scoff and gnash their teeth
and say, “We have swallowed her up.
This is the day we have waited for;
we have lived to see it.”
Nu nog leeg, maar binnenkort goed gevuld: de Hervormde Kerk van Rhoon. Op deze stemmige plaats zal Psallentes op 24 mei 2013 muziek laten weerklinken uit de Codex Calixtinus. Muziek op weg naar Compostela. Meer gegevens volgen spoedig, maar reserveer hier alvast je ticketje! En breng vrienden, familie en kennissen mee.
[ENG] Hi, a televised concert of ours is on show tomorrow Wednesday 1 May 2013 at 2.30 pm, on Mezzo TV. It is the ‘Beghinae’-programme, as sung in Valencia. Enjoy watching!
[NL] Hallo, een ‘geteleviseerd’ concert van ons is te zien op Mezzo TV, morgen woensdag 1 mei 2013 om 14u30. Het gaat om het Beghinae-programma, zoals we het zongen te Valencia. Geniet ervan!
Photo credit: Marcel Van Coile 2012 te Alden Biesen. Op de foto van links naar rechts: An Van Laethem, Amélie Renglet, Pieter Coene (ontwerper), Veerle Van Roosbroeck, Els Van Laethem. Dit is een foto van de productie CLOISTERED – achter de schermen.
Zeven zangeressen van Psallentes zongen muziek van Hildegard von Bingen en muziek uit de Codex Calixtinus tijdens de presentatie van 34 bruidsjurken van Tim Van Steenbergen op ‘t Schoon Verdiep te Antwerpen. Bekijk hier het VTM-nieuwsfragment daarover.
Psallentes is trots vernoemd te worden in de nieuwsbrief van Resonant, de netwerkorganisatie die zich toelegt op Vlaams Muzikaal Erfgoed. (Met hoofdletters!) Met name het project rond het antifonarium 15 uit de Gentse Universiteitsbibliotheek krijgt aandacht, en ook de recente ‘Machaut Overkill’ gaat over de tongen. Bedankt Resonant!
[NL] Psallentes Gregoriaans & Polyfonie heeft de afgelopen week opzettelijk een Machaut ‘overkill’ situatie veroorzaakt, waarvoor we ons niet verontschuldigen. Niet minder dan 25 YouTube filmpjes werden op je losgelaten, telkens met onze uitvoering van de Ite missa est uit Machaut’s beroemde mis. Zoals inmiddels wellicht goed duidelijk is, zijn er vijf bronnen overgeleverd waarin de mis te vinden is. Elk van die bronnen is makkelijk op het internet te consulteren (één via diamm.co.uk, de vier andere via gallica.bnf.fr). Nu kun je via onze afspeellijst (hieronder) in 34 minuten en 6 seconden de vijfentwintig versies beluisteren en bekijken. Auditief steeds hetzelfde, maar visueel worden systematisch de vijf bronnen afgegaan in één overzichtsfilmpje en telkens één filmpje per stem. Zo heb je na een goed half uur niet alleen het Ite missa est grondig gememoriseerd, maar heb je ook nog eens uit de eerste hand een praktische ervaring opgedaan met het lezen van laatmiddeleeuwse muziekpartituren in mensurale notatie. Proficiat!
[ENG] In the past week, Psallentes Plainchant & Polyphony has deliberately caused a Machaut overkill situation, for which we do not apologize. No less than 25 YouTube movies were released, all of them with our performance of the Ite missa est from Machaut’s Mass. Since there are five sources for Machaut’s Mass, and since all of them are manuscript-wise available on the internet, we have presented you the possibility of multiple listenings of the Ite missa est, while viewing the minutest manuscript-details. Enjoying the whole of the project will take you exactly 34 minutes and 6 seconds (enjoy our playlist above). After that, you will not only know the Ite missa est by heart, you will also have gained practical experience in reading late medieval manuscript scores in mensural notation. Congratulations!
[ENG] Fifth and last series of movies with Psallentes’s performance of the Ite missa est from Machaut’s Messe de Notre Dame. F-Pn 1584 is a fourteenth century manuscript (probably made in Reims and Paris, 1372-1377) containing poetry and music by Guillaume de Machaut. It also contains a version of Machaut’s Mass (there are five sources for the Mass). The book was at one time in the possession of Lodewijk (Louis) of Gruuthuuse in Bruges. Thanks for listening, keep watching!
[NL] Vijfde en laatste reeks filmpjes met de Ite missa est uit Machaut’s Messe de Notre Dame, zoals uitgevoerd door Psallentes. De manuscript-folio uit F-Pn 1584 kun je hierboven meer in het algemeen bekijken, afgewisseld met enkele shots van tijdens onze opnamesessies. Hieronder kun je dan de vier verschillende stemmen gedetailleerd volgen – al is dat wel nogal een luisteroefening. Voor alle duidelijkheid, bij Machaut worden de vier stemmen niet aangeduid met zo’n benamingen als sopraan, alt, tenor en bas, maar met triplum, motetus, tenor en contra-tenor. Vooral dat laatste kan vreemd lijken. Het is dan ook een aanduiding van de functie van die stem, niet van het stemtype. De contra-tenor bij Machaut beweegt zich doorgaans tegen (eigenlijk eerder met, of zelfs verstrengeld met) de tenor. Ook die ‘tenor’ is een functie-omschrijving: het is de stem die het oorspronkelijke gregoriaans weergeeft (check alle filmpjes eindigend op x.3). Dank voor het luisteren, blijf kijken!
[ENG] F-Pn 9221 is a fourteenth century manuscript (made in Paris, 1380-1395) containing poetry and music by Guillaume de Machaut. It also contains a version of Machaut’s Mass (there are five sources for the Mass). The first folio holds a rubric stating “Cy est le Livre de maistre Guillaume de Machaut, la ou sont les balades et chansons royaux et complaintes et rondiaux non mises en chant et plusieurs livres qui s’ensuivent, et après ce s’ensuivent lays et mottés, rondyaux et balades et virelays baladez, fais par ledit maistre Guillaume de Machaut et mis en chant..” There is also a brilliant ex libris, indicating that the book was made for Jean, Duc de Berry (or, at least, it was in his possession from early on): “Ce livre de Machaut est a Jehan, filz de roy de France, duc de Berry et d’Auvergne, conte de Poitou, d’Estampes, de Bouloingne et d’Auvergne.”
[NL] Nog maar eens vijf versies van de Ite missa est. In dit geval laten we F-Pn 9221 zien, een manuscript dat misschien gemaakt is voor Jean, Duc de Berry (jawel, die van Les Très Riches Heures) of alleszins lange tijd in zijn bezit is geweest. Zoals bij de andere reeksen kun je eerst de manuscriptbladzijde met de Ite missa est bekijken (hierboven) en vervolgens de vier stemmen volgen (hieronder). Geniet!
[ENG] Third series of five movies, these are with F-Pn 1585, which is a fifteenth century manuscript on paper, not velum. It’s one of the five sources for Machaut’s Mass. That’s why we like to call it ‘Papier Machaut’. Enjoy!
[NL] Dit is de derde reeks van vijf filmpjes waarin we de Ite missa est / Deo gratias uit Machaut’s Messe de Notre Dame zingen. De audio is altijd hetzelfde (het idee om de partituur je uitvoering te laten beïnvloeden is moderner dan we soms zouden willen – dus vijf verschillende manuscripten die toch dezelfde uitvoering opleveren: het kan). Dit manuscript, F-Pn 1585, is van papier, niet van perkament. Daarom noemen we het graag ‘Papier Machaut’. Geniet ervan!
These movies are part of a series of 25 movies where Psallentes sings Machaut’s Ite missa est and Deo gracias from five different sources. In an introductory movie the manuscript page as a whole is on show (2.0). In related movies, each of the four voices can be followed in detail (2.1, 2.2, 2.3 and 2.4). The audio is always the same.
F-Pn 22546 is a fourteenth century manuscript containing poetry and music by Guillaume de Machaut. It also contains a version of Machaut’s Mass. In this Ite missa est, the four voices have been written out on the same page. The staffs with the music to be sung by the motetus are damaged. Consulted via Gallica.