Geen CD boekje gevonden bij deze prachtige CDs ! Dat was ons ook al opgevallen bij een vorige CD van Psallentes. Wordt dit een nieuwe trend ? Wij horen al de reactie “dat hoeft niet nu niet meer, de mensen van vandaag verstaan toch geen latijn” NIET AKKOORD
Beste heer Verstraete,
Dank voor uw commentaar. Er zijn maar een paar cd’s van Psallentes waar geen boekje bij voorzien is, en de Beghinae is er één van. Dat heeft in de eerste plaats een economische reden: dankzij die ingreep kunnen we de dubbel-cd Beghinae II aanbieden aan een prijs die lager is dan de doorsnee enkele cd. Het is uiteraard fijner als de teksten wel beschikbaar zijn, dat weten we ook. De teksten en vertalingen van Beghinae I waren beschikbaar via http://www.-le-bricoleur.com, maar met die domeinnaam is iets misgelopen dat we niet rechtgezet krijgen. Het label Le Bricoleur is voortaan te vinden op http://www.le-bricoleur.be, waar zo spoedig mogelijk de teksten en vertalingen van de Beghinae-cd’s beschikbaar zullen zijn. Wat u ons in de mond legt als reactie is wel een beetje vreemd: waarom zou ‘de mensen van vandaag verstaan toch geen latijn’ voor ons een argument zijn om geen boekje te voorzien? Dat zou toch eerder omgekeerd zijn, dan? In elk geval: geniet u alvast van de muziek, en we zorgen ervoor dat teksten en vertalingen beschikbaar komen.
Dank voor uw vertrouwen
Hendrik Vanden Abeele
Geen CD boekje gevonden bij deze prachtige CDs ! Dat was ons ook al opgevallen bij een vorige CD van Psallentes. Wordt dit een nieuwe trend ? Wij horen al de reactie “dat hoeft niet nu niet meer, de mensen van vandaag verstaan toch geen latijn” NIET AKKOORD
Beste heer Verstraete,
Dank voor uw commentaar. Er zijn maar een paar cd’s van Psallentes waar geen boekje bij voorzien is, en de Beghinae is er één van. Dat heeft in de eerste plaats een economische reden: dankzij die ingreep kunnen we de dubbel-cd Beghinae II aanbieden aan een prijs die lager is dan de doorsnee enkele cd. Het is uiteraard fijner als de teksten wel beschikbaar zijn, dat weten we ook. De teksten en vertalingen van Beghinae I waren beschikbaar via http://www.-le-bricoleur.com, maar met die domeinnaam is iets misgelopen dat we niet rechtgezet krijgen. Het label Le Bricoleur is voortaan te vinden op http://www.le-bricoleur.be, waar zo spoedig mogelijk de teksten en vertalingen van de Beghinae-cd’s beschikbaar zullen zijn. Wat u ons in de mond legt als reactie is wel een beetje vreemd: waarom zou ‘de mensen van vandaag verstaan toch geen latijn’ voor ons een argument zijn om geen boekje te voorzien? Dat zou toch eerder omgekeerd zijn, dan? In elk geval: geniet u alvast van de muziek, en we zorgen ervoor dat teksten en vertalingen beschikbaar komen.
Dank voor uw vertrouwen
Hendrik Vanden Abeele